衝宣教的浪 Surfing with a Mission

20200210YiLan_6006-Edit.jpg

(宜蘭青年使命團同工慈芸的見證 The Testimony of Nancy, Currently on staff with YWAM Yilan)

2013年,在一間平凡的咖啡廳裡,一群外國人跟張慈芸分享關於耶穌的故事。從這裡,張慈芸開始認識神。慢慢地認識神的同時,他才明白這其實不是間平凡的咖啡廳,而這群外國朋友,也不是偶然在這裡工作的外國員工。這裡其實是一間基督徒咖啡廳,裡面的員工則是一群對福音充滿熱情的宣教士。因著他們擁抱信心及愛的生活態度,使張慈芸開始好奇並渴望需要認識這位神。同年,張慈芸決定把自己的生命交給這位耶穌,並且經歷了充滿福音大能的新生活。

In 2013, Nancy came to know the Lord through a group of foreigners she met in the local cafe she frequented in Taipei. She found out later that this cafe was no ordinary cafe and her new friends were no ordinary employees, but it was a cafe run by Christian missionaries. Their lifestyle of faith, love, and service had gradually convinced her of her need for Christ. That same year, Nancy gave her life to Jesus and experienced firsthand the power of a missional lifestyle.

不久後,張慈芸發現了自己的新興趣 - 衝浪,於是他開始思考如何將宣教與衝浪結合。經過了一番搜索,他遇見了在青年使命團服事的Chris Chon。Chris和他分享關於開拓衝浪門徒訓練課程的異象,並且邀請他一起開拓這個事工。張慈芸對於能夠將自己的興趣及福音結合感到非常的興奮,並且也明白這是神對他禱告的回應。在青年使命團,他找到自己在宣教中的角色,透過衝浪及宣教的結合,發揮神在他生命中放下的獨特恩賜。

Shortly after, Nancy discovered a newfound passion for surfing. She became determined to find a way to combine her love for surfing and missions. During her search, she met a man named Chris Chon, who was part of Youth With A Mission (YWAM). He shared his vision to pioneer a Discipleship Training School (DTS) for surfers in Yilan, Taiwan and invited her to be a part of it. Excitement grew in her heart knowing she had just received an answer to prayer. She found a space in YWAM to express her unique gifts and calling to combine surfing and missions.

20200208YiLan_4053-Edit.jpg

青年使命團也透過各樣的裝備課程及環境讓張慈芸進入跨文化宣教的領域。張慈芸共完成了4個裝備課程,而每個課程都是他生命成長以及預備服事中不可或缺的部分。除了課堂學習外,青年使命團也提供了非常特別的生活環境預備張慈芸成為一位跨文化的宣教士。透過與來自不同文化背景的宣教士相處,有磨合也有許多的學習,這樣的生活經驗幫助張慈芸更懂得如何在未來與他人互動。

現在,張慈芸仍然繼續過著他的宣教生活,透過衝浪及激勵別人找到自己的恩賜,將自己的恩賜與神所賜的呼召結合,活出屬於自己的宣教生活。

YWAM has helped equip Nancy for cross-cultural missions through their various training programs and live-learn environments. From the time she met Chris, Nancy completed four training schools with YWAM that each played a unique and important role in her preparation. In addition to classroom training, YWAM offered an extremely unique learning environment for Nancy to grow as a cross-cultural missionary. As she lived with other foreign missionaries from all different nationalities, backgrounds, and cultures, Nancy learned firsthand the complex and rewarding experience of living in a dynamic, multicultural setting that she could apply in any situation and with any people. 

Today, Nancy continues to live a lifestyle of missions through surfing and inspires others to do the same with their own gifts and callings.

Previous
Previous

愛,照亮和美 Love Lights Up Hemei